保留了10%原作品的架構,用上我不輸於原作者的真摯感情改篇了這首歌詞....
原版:〈無間道〉中文版本
不 我不愿意结束 我还没有结束
无止境的旅途
看着我 没停下的脚步
已经忘了身在何处
谁能改变 人生的长途
谁知道永恒有多么恐怖
谁了解生存往往比命运还残酷
只是没有人愿意认输
副歌
我们都在不断赶路 忘记了出路
在失望中追求偶尔的满足
我们都在梦中解脱倾心的苦
流浪在 灯火阑珊处
去不到终点 回到原点
相守 那走不完的路
一路上演出难得糊涂
一路上回顾难得麻木
在这条亲密无间的路
让我想你 你想我
怎么会孤独
..........................分隔線............................
名:恍情
不 我不願意結束 一定還沒結束
這愛情分岔路
看著妳 漸漸的不在乎
我的心理真的很痛苦
誰能改變 搖擺的情路
誰知道我心理多麼痛苦
逃不脫我這情執淪陷般的傻乎
總是步步帶著不認輸
副歌
我們都在奢望命運轉變的路途。
在尋覓中盼見夢想的光束
朝夕帶著滿盤失落滄惶 腳步
在絕望 中追求幸福
望不到終點 笑容不見
悲傷 何時才能終結
如果有一天我真的哭
如果有一天妳已麻木
在這段戀情 所有感觸
讓我愛妳 的回憶
留在心深處
完
雖然,不是寫得很好,但字字句句都是我的心情寫照...
沒有留言:
張貼留言